OBRAS COMPLETAS

OBRAS COMPLETAS

VIRGILIO MARON, PUBLIO

36,50 €
IVA incluido
Sin stock - Consulta disponibilidad aquí
Editorial:
ANAYA
Año de edición:
2016
Materia
Narrativa. clásicos griegos y latinos
ISBN:
978-84-376-3552-1
Páginas:
1408
Encuadernación:
Rústica
Colección:
Bibliotheca Avrea
36,50 €
IVA incluido
Sin stock - Consulta disponibilidad aquí

" Poeta magnus omniumque praeclarissimus " , define Agustín de Hipona a Virgilio en su " Ciudad de Dios " (1,3). Y, aunque diga Suetonio que " detractores nunca le faltaron " , lo cierto es que Virgilio ha logrado en la historia el raro privilegio de complacer a tirios y troyanos. No así Horacio, a quien Papini le propinaba los epítetos de " rechoncho y plagiario " , mientras honraba al " celta Virgilio " con los atributos de «amoroso» y «tierno», y embellecía su corona de laurel con una bucólica descripción en que evocaba " al hombre del campo, al amigo de las sombras, de los plácidos bueyes, de las abejas doradas, al que había descendido con Eneas a contemplar a los condenados del Averno y desahogaba su inquieta melancolía con la música de la palabra? "
La música de la palabra. En cierto endecasílabo recuerda Borges " la voz de plata y luna de Virgilio " , que coloca al lado de la antigua de Homero. Tal vez sea verdad que Roma no hubiera sido Roma sin Virgilio, como afirmaba un Andrés Bello en la indecisa frontera entre la realidad y la ficción. Y es que, en efecto, todos los imperios han caído menos el de sus hexámetros.
¿Conoció Borges la traducción de Espinosa Pólit? Quizá la pregunta sea ociosa y su formulación correcta sería: ¿Pudo " no " conocerla Borges? Hay un célebre fragmento de hexámetro, aquel que dice: tacitae per amica silentia lunae (II 255),
que tácitamente Borges rememora en el último poema de " La cifra " :
La amistad silenciosa de la luna,
cito mal a Virgilio?
¿Conoció Borges la traducción de Pólit, que recrea la música de la palabra? En todo caso ese mismo verso había sido traducido por Espinosa del siguiente modo:
El silencio amistoso de la luna?
Solo que él prefirió no añadir: traduzco bien a Virgilio.
Entre sus inclinaciones lectoras citaba Montaigne a Virgilio, y en particular sus " Geórgicas " , que consideraba " la obra más lograda de la poesía " . A su lado, el libro quinto de la " Eneida " le parecía el más perfecto " (II 10).

Artículos relacionados

  • HALMA
    PÉREZ GALDÓS, BENITO
    Ediciones Alfar continúa con este libro su nueva colección CLÁSICOS DEL SIGLO XIX en la que, para no ser exhaustivos, porque sería tarea ímproba, dada la gran fecundidad de nuestros autores decimonínicos, vamos limitarnos a la narrativa, obviando por el momento el teatro y dejando algún hueco para la poesía en casos muy especiales y señalados. Naturalmente nos moveremos entre l...
    Sin stock - Consulta disponibilidad aquí

    16,00 €

  • SOBRE LA CLEMENCIA
    SÉNECA, LUCIO ANNEO
    Dedicado a Nerón a comienzos de su reinado, este tratado constituye una loa a su personalidad, pero también una muestra del camino ideal para el buen gobernante, aquel que pudo seguir el emperador cuando todavía admitía consejo. Sobre la clemencia nos habla del valor y el ejercicio de la virtud, pero sobre todo es uno de los primeros y más preciados «espejos de príncipes» de n...
    En stock

    11,95 €

  • LIBRO DEL DESASOSIEGO
    PESSOA, FERNANDO
    En el Libro del desasosiego estamos ante una profusión inédita de imágenes que operan como un calidoscopio, compuesto de fragmentos, en el que la sensibilidad y la lucidez de su autor se hermanan para mostrarnos un universo de una extraordinaria complejidad humana. Uno de los retratos más asombrosos de la ciudad de Lisboa y mapa espiritual del hombre moderno que hacen de ella ...
    En stock

    24,95 €

  • MANUAL-FRAGMENTOS
    EPICTETO
    Epicteto es uno de los nombres capitales de la filosofía estoica. Nacido hacia el año 50 d. C., durante parte de su vida fue un esclavo, aunque no se sabe si desde su nacimiento o más tarde. Vivió en Roma y más tarde fundó su propia escuela en Nicópolis. Al igual que Sócrates, nunca plasmo sus ideas por escrito, pero afortunadamente contó con Arriano, un alumno aventajado que s...
    Sin stock - Consulta disponibilidad aquí

    12,00 €

  • ANTÍGONA
    SÓFOCLES
    Antígona es una tragedia griega donde el deber familiar se enfrenta al deber civil. Polinices y Eteocles, hijos de Edipo, luchan por el poder hasta morir. Creonte, rey actual de Tebas, impone la prohibición de enterrar a Polinices como castigo ejemplar por traición. Antígona, hermana dePolinices, decide quebrantar la ley y honrar a su hermano. Sófocles (496-406 a. C.) fue un p...
    En stock

    11,00 €

  • IPOMEDON
    DE ROTELANDE, HUE
    Hacia el último cuarto del siglo XII, Bretaña se convirtió en la temática casi exclusiva del roman en verso: la corte del rey Arturo y las aventuras de sus caballeros y el amor fatal de Tristán e Iseo ofrecían un cuadro privilegiado para las primeras experimentaciones con la ficción literaria en francés. Atrás quedaban pues las historias heredadas de la Antigüedad clásica, cuya...
    Sin stock - Consulta disponibilidad aquí

    21,95 €

Otros libros del autor

  • ENEAS POR LOS INFIERNOS
    VIRGILIO MARON, PUBLIO
    1.1 01.5 00000000000000000 ...
    En stock

    12,95 €

  • GEÓRGICAS
    VIRGILIO MARON, PUBLIO
    Publio Virgilio Marón (70-19 a. C.), el gran poeta latino, compuso las Geórgicas entre los años 37 y 30 a. C., tras haber rematado las Bucólicas y antes de emprender la Eneida. Las geórgicas constituyen un manual de agricultura en verso, dedicado a Mecenas y puesto al servicio del emperador Augusto para promover la agricultura en un Imperio quebrantado por las guerras civiles. ...
    Sin stock - Consulta disponibilidad aquí

    16,00 €

  • ENEIDA
    VIRGILIO MARON, PUBLIO
    Si cada siglo goza de la nueva traducción de un clásico, la de la 'Eneida' del siglo XXI la firma indiscutiblemente Luis T. Bonmatí, basada en la edición crítica de Roger Aubrey Baskerville Mynors, Vergili Maronis Opera (Oxford, Clarendon Press, 1969). Conjuga la fidelidad al original latino con un lenguaje lo más natural posible, para facilitar la lectura, y se vale de la métr...
    Sin stock - Consulta disponibilidad aquí

    42,95 €

  • PASION Y MUERTE DE DIDO ( LIBRO IV DE LA ENEIDA)
    VIRGILIO MARON, PUBLIO
    Libro IV de la Eneida. Traducción en hexámetros castellanos de Vicente Cristóbal López.En el conjunto de la Eneida deVirgilio, el libro cuarto -que aquí se traduce en hexámetroscastellanos por fidelidad al ritmo del original-, destaca con luzpropia. La seducción ejercida y el prestigio del que ha gozado sonlógica consecuencia de sus altos valores éticos y estéticos, puestiene, ...
    Sin stock - Consulta disponibilidad aquí

    12,00 €

  • ENEIDA
    VIRGILIO MARON, PUBLIO
    Poema al que Virgilio (70-19 a.C.) dedicó los diez últimos años de su vida e inscrito, siquiera en su origen, en la empresa de reconstrucción nacional acometida por Augusto tras su triunfo sobre Antonio, la ?Eneida? es una recreación literaria de la poesía épica que arranca de Homero. En ella se superponen con maestría diferentes planos, como el relato de las aventuras de Eneas...
    Sin stock - Consulta disponibilidad aquí

    14,90 €

  • L? ENEIDA EXPLICADA ALS INFANTS (VERSIÓN ESCOLAR EN RÚSTICA)
    VIRGILIO MARON, PUBLIO
    L'ENEIDA és un relat d'aventures, d'amor i de guerra. Llegint l'Eneida podrem commoure'ns amb el dolor de la bellíssima reina Dido quan Enees se'n va, patir per la sort de les naus del troià enmig de les tempestes, o assistir al seu impressionant combat amb el rei Turnus. Veurem Iris dibuixant el seu arc en el cel quan Juno l'envia amb els seus missatges perversos, ja que va se...
    Sin stock - Consulta disponibilidad aquí

    13,30 €